忍者ブログ

英語脳を目指して 毎日1歩!

相手の言うことが分からなくては、会話が続かない!・・・というわけで、今は英語リスニング強化をテーマにやってます。英語は英語のまま理解してかないと、会話のスピードにはついていけないので、知らない単語も、英英辞典で調べて、なるべく英語で理解するように心がけ。毎日少しずつでも進化するのが大事だと思ってます。

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ブログを引越ししました。

「英語脳を目指して、毎日1歩!」は
seesaaブログのほうへ引越しをいたしました。

新しい記事は、以下のURLをご覧くださいね♪

http://english-summer.seesaa.net/


引越しの理由は、忍者ブログだと
記事下に大きな広告が勝手に出るようになってしまったから。

無料で使わせてもらってるので、
多少の広告は仕方ないと思うのですが
ちょっとデカすぎるんですよね~ 

もう少し控えめだったら、使い続けたと思うので残念デス。

英語でしゃべらナイト  ~交渉の極意を学ぶ~ (2011/1/6放映)

いつもは会社訪問形式だが、1月は冬の特別講座ということで、ロールプレイング形式で進行。

いつものような、実際の会社での皆さんの奮闘ぶりが面白い(←と言っては失礼だけどw)ので、ちょっと残念かなー。

でも、日本語の感覚だと、ついつい使ってしまいがちだけど、ネイティブからすると、ちょっとニュアンス違うョっていう表現が勉強になった。

”大変ですが頑張ります!”と伝えたくて… "It's very hard."

でもネイティブスピーカーには 「私たちの限界を越えて困っている…」と聞こえます。

それなら…
"It's an exciting challenge for us."
"We love a challenge."

challengeのような単語を使う方が前向きでやる気が伝わります。


challengeのほうが、確かに前向き!

・・・つづきはこちら

トラッドジャパン「餅」

新年最初の番組のせいか、江口先生が三つ揃えでビシっと決めててカッコいい~♪

ビデオクリップの英単語チェック

子供のとき、新築の家の棟上げ式で餅やお菓子、硬貨がばらかまれるのが楽しかった思い出ある。

大学以降、そんな光景には遭遇してないけど、都市部ではやらないのかな。


two or more -2以上の (2あるいは、それを超えた)

more than two -2を超えた=3以上


曖昧に理解してた。

# 年齢の場合は、~or over (~歳以上)

◆ words & culture

なぜ餅を「rice cake」というか。

cakeは、もともと平たいパンのようなものを指していて、
それがのちに、甘いお菓子を意味するように。

こうした成り立ちがあるので、英語の「cake」は
日本語の「ケーキ」よりも、広範囲に使える。


なので、「fish cake(魚肉を丸めた食品)」のように
食品の固まりをcakeという。

食品以外の固形物にも「cake of soap」のようにも使える。


----------------


江口先生は、お母さんの味の雑煮を自分で作るらしい。
この人、ドラムもやってたみたいだし、引き出し多い人だなー。

「タンポポ」で、のどにつまった餅を掃除機で吸い取るシーン覚えてる。
懐かしい。

トラッドジャパン 1[DVD]
トラッドジャパン 1[DVD]

トラッドジャパン「餅」の英単語

☆ zoni, a kind of soup containing mochi and other  ingredients.

☆ it has been regarded as an  auspicious  food for centuries.

☆ a kind of  glutinous  rice called mochigome is used.

☆ Mochi rice that has been left to soak in warter overnight is steamed

☆ Once the grains of rice have lost their shape, the pounding begins.

☆ To pound the rice evnely all the way through,

☆ The freshly pounded rice cakes can be mixed with various condiments and foods


☆ The ritual tells the guardian deity of the land that the buildeing's framework has been completed.

☆ Mochi is a very special food that makes an appearance at every pivotal moment・・・


出典:トラッドジャパン「餅」2011年1月5日放映


NHK テレビ Trad Japan (トラッドジャパン) 2012年 01月号
NHK テレビ Trad Japan (トラッドジャパン) 2012年 01月号 [雑誌]

・・・つづきはこちら

stuff / rip off / deceive / blew your mind / intension

☆ This stuff doesn't work.

☆ rich people were people that had ripped everyone off.

☆ anyone that had money must have deceived somebody.

☆ I want you to set a goal that's so big, if you achieved it, it would blow your mind.

☆ it would remind me that this was my intention.

・・・つづきはこちら

  

気になる英会話の本

ベストセラー

プロフィール

HN:
さますの
性別:
女性
自己紹介:
寒いのが苦手なので、冬は南の国で過ごすのが夢。

スナフキンみたいに、歌いながら気が向くままに旅するのも素敵ですよね~。^^

自由に海外へ行って、楽しく過ごすには語学力が強い味方!・・・というわけで、英会話力UPを目指すことにしました。

毎日ちょっとずつでも続けることが、大きな力になると信じてマス☆

使ってよかった!英語本


英語の発音パーフェクト学習事典
英語の発音パーフェクト学習事典

”なんで、こう聞こえるんだろう?”という英語特有の音の変化(速いスピードのときや文中でよく見られます)について、ひとつひとつ説明されているので、リスニングにも役立ちます!

英語の本

powerd by 楽や

ブログ内検索

気になる旅本

カレンダー

04 2019/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

最新コメント

バーコード

Copyright ©  -- 英語脳を目指して 毎日1歩! --  All Rights Reserved

Design by CriCri / Material by petit sozai emi 
powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]

PR